關於部落格
彌斐爾的工作坊
  • 39247

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    3

    追蹤人氣

METHOD_METAFALICA_.

灰色的部分是和聲,正黑色是主旋律:
 
 
 
y.y. eh tyuss vl omness,
(貴方の優しい眼差しに触れると)

(只要接觸到你溫柔的眼神)
 
y.z.t. za rre vega Efs t.k.d. ag zz t.k.d. tie hartes yor/.
(愛する貴方にこの囁きが届くことを願います、例え叶わないものだとしても)
(期盼著這個低喃能傳遞給我所愛的你、即使這是無法實現的願望也好)
 
sev x. rre yorr s.l.y. nafan mea/.
(私は微かに赦されたような気持ちになる)

(我就會產生些許被寬恕的感覺)
 
s.l.y. yor sev x. rre yorr g.v.w. en x.y.n.,
(貴方が傷つき戦う姿に)

(看見你在戰鬥中受傷的身影)
 
y.z.t. za rre vega merfa l.n.c.a.ag zz l.n.c.a. tie hartes yor/.
(愛する貴方にこの無垢な願いが通じることを願います、例え叶わないものだとしても)
(期盼著我所愛的你的這份無瑕的願望能夠實現、即使這是無法實現的願望也好)
 
ag a.u.k. zess x.y.n. mea/.
(私はいつも泣きたいような気持ちになる)

(我總會產生想哭的衝動)
 
wEw YEjEnc yor en m YEtYAyEy hymmnos ut eje/.
(貴方に出会い 私の心に詩が溢れた)

(自從和你相遇 我的心中就溢滿了詩)
 
xE rre govan en wefa sarla fEwErEn du dje/.
(激しくそして暖かな旋律が躰中へと流れ始めた)

(激烈且溫暖的旋律在體內開始流動)
 
Ah,wEwYEjLYEnc syalea en zz kvvia/.
(例えこの先に何が待ち受けようとも私に後悔は無い)

(就算在這前方有什麼在等待著 我也無怨無悔)
 
 
 
hEkEtEt merfa tie yor en hYAmLYAmr MERAFALICA!
(今一瞬の幸福を胸に私は謳おう メタファリカを)

(將這一瞬的幸福懷抱於胸 我將唱詠MERAFALICA!)
 
 
xA sorr dArsn sarla vl shen/.
(其れは古より伝えられし詩)

(那是自古流傳下來的詩)
 
xA sorr aAuk mutrk rhaplanca en Implanta/.
(少女ラプランカと神の大樹インプランタとの物語)

(少女拉普蘭卡和神之大樹因普蘭達的故事)
 
xU rre vege dgal aU uk zz papana/.
(その国に 雨の恵みが紡れる事はない)

(在那個國家 從未受到雨水的恩惠)
 
xU sorr Asphaela_hiral ag Adoodu_urgn/.
(ただ荒涼とした大地のみが続く世界だった)

(只是在荒涼的大地上存續著的世界而已)
 
xU rre qejyu ssvid hiralg ag xevxl/.
(人は渇きと絶望を共に日を生き繋いでいた)

(人們在飢渴與絕望的日子裡 維繫著生命)
 
 
幽けき 深淵の底
幽暗的 深淵的底層
 
聴こえ来るは 深き息吹
能聽見的 深沉的氣息
 
来たれや 開かれし刻
來臨吧 開啟的時刻
 
全て捨てて この身は謳になる

捨棄所有 此身將成為詩
 
 
謳は胸を溢れて
詩滿溢出胸口
 
地に渓に湖に満てる
將大地、溪谷、湖泊填滿
 
やがて生いし木は深く
之後大樹將會深深地
 
土に根ざし大地抱く

以根枝懷抱大地
 
hYAmmrA cEzE hymmnos sphaela/.
(世界を紡ぐ詩を謳う)
(唱詠著編織世界的旋律)
 
愛しき大地
在親愛的大地
 
一歩靭く 踏みしめ
踏出強韌的一步
 
揺るがずにただ
不曾動搖 只是
 
進むこの脚で
用前進著的這雙腳
 
 
踏みしめられた
被踩出的
 
足跡 繋がり行く
足跡 將聯繫著前進
 
歩みの軌跡
步伐的軌跡
 
記す ひとつずつ
將一個個被記錄下來
 
xA rre rhaplanca tAn YAmAnLYE poe ess gkgul doodu/.
(ひび割れた大地の上へと ラプランカは種を蒔く)

(在龜裂著的大地上 拉普蘭卡撒下了種子)
 
xE rre poe hAwAss ut varda
(その根は揺るぐ事なく大地を抱き)

(那根枝將穩穩地環抱住大地)
 
ag wArEl du cia dn ryewa keg/.
(緑に彩られた枝は伸びやかに天空を目指す
理想の大樹を夢見て)

(被翠綠點綴的枝椏將會伸向天空 夢想著成為理想的大樹)
 
尊き世界
尊貴的世界
 
この腕に抱きしめ
以這雙臂緊抱
 
仰ぎし天よ
仰望天際
 
ひとつ この胸に
在這胸口的 一個
 
誓う
誓言
 
xA rre rhaolanca wAsLYA jue tie Aarhou_poe ess doodu/.
(希望の種が眠る大地へとラプランカは水を撒く)
(在希望之種所沉睡的大地上 拉普蘭卡撒上了水滴)
 
この願い
(這個願望)
 
眩き未来 刻まん
(將刻劃下 炫目的未來)
 
想いの奇蹟
(思念的奇蹟)
 
xE rre pikca r.w. du qejyu/.
(たわわに熟れた実が この国の人の喉を潤し)
(慢慢熟成的果實 將會滋潤這個國家的人們的咽喉)
 
xA rre rhaplanca y YAzLYEt za rre varda rYAwLYE du qejyu/.
(人の命と希望を担う 大樹となる様に)
(請成為像是擔起人們的性命與希望的 大樹一般)
 
遠くどこまでも響けや
(會遠遠地 無論到哪都將響徹)
 
xA rre mao wYAwLYAjnc Amerfa_rhaplanca/.
(ラプランカの無垢な想いを知り)

(知道了拉普蘭卡無瑕的想法)
 
xA rre mao yAzYAt za rre Amerfa_has/.
(マオは願ったどうか彼女の無垢なる願いが成就する様にと)

(Mao希望她無瑕的願望能夠實現)
 
xA rre mao yAzYAt en yAzYAt
(そして強く祈った)

(同時強力的祈禱)
 
xA rre arhou r YAILYAtAy ess qejyu/.
(人の心に希望が甦る様に)

(希望能在人們的心中甦醒)
 
 


相簿設定
標籤設定
相簿狀態